[kanji] 月に斑雲紫陽花に雨 (Tsuki ni murakumo ajisai ni ame) - Kagrra

月に斑雲紫陽花に雨 (Tsuki ni murakumo ajisai ni ame)

Tradução (em construção)
Translation (under construction)


艶めく月を抱く 淡い斑雲
iromeku tsuki wo daku awai murakumo
この私も独り 薄れ逝く
kono watashi mo hitori usureiku

五月雨の昊を朦朧と窓越しに視て
samidare no sora wo bonyari to mado goshi ni mite
瞳を潤わす 私は私なのだろうか?
hitomi wo uruwasu watashi ha watashi na no darou ka?
考える そう 肘をつき
kangaeru sou hiji wo tsuki
眼を閉じて 吐息を顰め
me wo tojite toiki wo hisome

艶めく月を抱く 淡い斑雲
iromeku tsuki wo daku awai murakumo
そっと蘂へと雪ぐ 霈のように
sotto hana he to sosogu hisame no you ni
この私も独り 翳り萎れる
kono watashi mo hitori kageri shioreru
逸そこのまま融けて 無空に消えたい
isso kono mama tokete mukuu ni kietai

卍華鏡みたいな繰返す毎日に倦み
mangekyou mitai na kurikaesu mainichi ni umi
掌のうえの 気休めをまた口に含む
tenohira no ue no kiyasume wo mata kuchi ni fukumu
時は唯 明日を連れ
toki ha tada asu wo tsure
容赦無い 光を浴びせ
youshanai hikari wo abise

艶めく月を抱く 淡い斑雲
iromeku tsuki wo daku awai murakumo
そっと蘂へと雪ぐ 霈のように
sotto hana he to sosogu hisame no you ni
この私も独り 翳り萎れる
kono watashi mo hitori kageri shioreru
逸そこのまま融けて 無空に消えたい
isso kono mama tokete mukuu ni kietai

哀しくて、、、 もう、、、 苦しくて、、、
kanashikute... mou... kurushikute...
只管に 頭をかかえ眠る
hitasura ni atama wo kakae nemuru

何時からが過去なの?
itsu kara ga kako na no?
何時からが未来?
itsu kara ga mirai?
現在此処に居るのは誰でしょう?
ima koko ni iru no ha dare deshou?

艶めく月を抱く 淡い斑雲
iromeku tsuki wo daku awai murakumo
そっと蘂へと雪ぐ 霈のように
sotto hana he to sosogu hisame no you ni
この私も独り 翳り萎れる
kono watashi mo hitori kageri shioreru
逸そこのまま融けて 無空に消えたい
isso kono mama tokete mukuu ni kietai

あの皐月のように あの紫陽花のように 私も消えたい
ano satsuki no you ni ano ajisai no you ni watashi mo kietai