Pornograph
>click to buy< |
I'll stab you when
you get in that tedious bend.
Ai wo motomete iru
egotizumuna yoru
I'm searching for love, at this selfish night.
I'm searching for love, at this selfish night.
Maki chirasu kairaku ni hakudaku suru kurome
In the midst of the pleasure that spreads, the black eyes turn white [the eyes roll with pleasure]
Moraru mo hajirai mo
wasure saseru
Just forget the moral and shyness
Just forget the moral and shyness
Furete mite yo namete mite yo
Try it, lick me
Karada no oku he to
[explore] the deepest parts of my body
Porunogurafu mitaida ne urusai mono ga ou sugite
It looks like pornography, it’s so noisy here [and]
Sunao ni ohanashi
shitainoni
I want to talk [with you] honestly
I want to talk [with you] honestly
Porunogurafu mitaida
ne kitanai mono ga ou sugite
It looks like pornography, there’s a lot of dirty things here
It looks like pornography, there’s a lot of dirty things here
Jouzu ni wo
katadzuke ga dekinai
and I’m just not able to clean it
and I’m just not able to clean it
Yo dare-mamire no ukeuri
Kiss me, the wettest kiss,
Boku to kimi no
kokoro made yogoshite iku
let’s leave the dirt just between your heart and mine
let’s leave the dirt just between your heart and mine
Furete ite yo namete ite yo
Touch me, taste me
Kokoro no
okumade
[fell] the deepest part of my heart
[fell] the deepest part of my heart
Porunogurafu mitaida ne yokeinamono ga ou sugite
It looks like pornography, there’s so many unnecessary things here
Sunao ni aishite
mitainoni
honestly, it looks like love
honestly, it looks like love
Porunogurafu mitaida
ne iranai mono ga omo sugite
It looks like pornography, this things that I don’t want/need are too heavy
It looks like pornography, this things that I don’t want/need are too heavy
Jouzu ni wo
katadzuke ga dekinai yo
that I’m not able to hold it
that I’m not able to hold it
Kouten-sei sontoku kanjou
All earnings and losses come
Kimi wo kumitateru
makkurona te ga
from the black hand that pleases you.
from the black hand that pleases you.
Hitori no shoujo wo
fumi tsubushite iku
Trample a girl and
Trample a girl and
Kireina mono wo
fuminijitte iru
keep trampling on every beautiful things.
keep trampling on every beautiful things.
Chitsujo wo tamotsu
wa taigimeibun
Sacrifice yourself to keep the order [only]
Sacrifice yourself to keep the order [only]
Mirai no tame no
gen-sha no ikenie
to ensure the future of a company.
to ensure the future of a company.
Jidai sakugo no
utakatana uta wa
The songs of this generation are too ephemeral
The songs of this generation are too ephemeral
Nansensu ni sae nari
kirezu ni iru
and
don't even serve as nonsense content.
Mou kurushīkara kikai ni shite hoshii
I wanted to be a machine, this is so painful
Porunogurafu mitaida ne boku wa zuru kute yowaikara
It looks like pornography, I’m so weak, so miserable
Sunao ni dakishime
rarenai yo
honestly, I can’t embrace you anymore,
honestly, I can’t embrace you anymore,
Namida wo nagasu
anata wa sugoku kirei ni mierukara
the tears that you shed, was so beautiful.
the tears that you shed, was so beautiful.
Jouzu ni damasu koto
mo dekinai
I’m not able to deceive you anymore.
I’m not able to deceive you anymore.
Namanuruku shimetta seiki kara
[beginning from the] genitals, so hot, so wet
Hontou no kimitoboku
wo sagasu
I’ll search for the truly you and me
I’ll search for the truly you and me
Imadake imadake
koushite ite
now, do this now, just like that
now, do this now, just like that
Konna yoru wa
Tonight
Yurushite hoshii ai shite hoshii
I want you to forgive me, I want you to love me.
Ame ni oboreru kimi
ga itooshikute kurushii
You
are drowning in rain, I love you, and this is so hard.
____________________________________________________________________________________
It's
a beautiful song that, as I understand it, talks about how the
relationships of nowadays are shallow... Shallow to look like
pornography. I wish the song would be a little more "shouted",
but it's still an incredible critique. DDRM continues to amaze me
with they're compositions.
Special thanks for @sinkingsinner who helped me with some parts of the translation <3