[kanji] ある日、世界は美しいと思った。(Aru Nitsu, Sekai wa Utsukushii to Omotta.) - DADAROMA


ある日、世界は美しいと思った。(Aru Nitsu, Sekai wa Utsukushii to Omotta.)


ある日、世界は腐っていると思った。
aru hi, sekai wa kusatte iru to omotta.

点睛、針を刺せ、混沌の中で、順応して、滲まないように
tensei, hari o sase, konton no naka de, junnou shite, nijimanai you ni
点睛、これは僕の歌
tensei, kore wa boku no uta
点睛、これは君の歌
tensei, kore wa kimi no uta
点睛、これは僕らの歌
tensei, kore wa bokura no uta

夜は
yoru wa
星空が見えないから、僕らは夜に出かけよう
hoshizora ga mienai kara, bokura wa yoru ni dekakeyou
擦れたはずの心が苦しいのは、どうしてだろうか?
sureta hazu no kokoro ga kurushii no wa, doushite darou ka?

SANE,MAD,SANE,MAD
神を殺し、神と成すのか?
kami o koroshi, kami to nasu no ka?

With a lot of thinking my conclusion is this.

ララララ
rararara
ララララ
rararara
ララララ
rararara
ララララ
rararara

ある日、世界は美しいと思った。

aru hi, sekai wa utsukushii to omotta.

星空が見えないから、僕らは星を探すんだね
hoshizora ga mienai kara, bokura wa hoshi o sagasu nda ne
擦れたはずの心が苦しくても、それでいい
sureta hazu no kokoro ga kurushikute mo, sore de ii
悲しみは消えないから、僕らは手を繋いでいよう
kanashimi wa kienai kara, bokura wa te wo tsunaide iyou
君がまた、辛くて、苦しい時、聞こえてくるさ
kimi ga mata, tsurakute, kurushii toki, kikoete kuru sa

点睛、これは僕の歌
tensei, kore wa boku no uta
点睛、これは君の歌
tensei, kore wa kimi no uta