Yogen
– Prophecy
inishie
yori fukaku otsuge ni kou
Since
the ancient times we consult oracles,
haitoku
no gi wa chi wo abiseta
pouring
out blood in immoral ceremonies
honrou
sareshi kyozou no MESHIA
and
making fun of the image of the Messiah,
yagate
bunmei wa hametsu e mukau
soon
this civilization will ruin.
sono
shi wa utsukushiku sei wo tatta
This
death is a catastrophe
senjin
ga motarasu KATASUTOROFE (↑↓)
brought
by a predecessor that denied beautiful lives,
tsumi
horobosazu kami goroshi
not
destroying the sins and murdering the Gods
unari
hibiku hibiwaru sekai
a
roar resounds in this broken world.
hakai
to souzou kurikaesu
Creation and destruction repeat itself.
yogen
toori no SHINARIOSA jamasasenai
Do
not disturb, we are passing through a prophetic scenery
sainamareta
haguruma wa tomerarenai
and
I can't stop the gears of this torment.
chuuzuri
no MERI GO RAUNDO
With
this mary-go-around hanged on air,
ima,
yuushuu no PIRIODO wo
now,
a perfection period starts.
inishie
yori fukaku otsuge ni kou
Since
the ancient times we consult oracles,
haitoku
no gi wa chi wo abiseta
pouring
out blood in immoral ceremonies
honrou
sareshi kyozou no MESHIA
and
making fun of the image of the Messiah,
yagate
bunmei wa hametsu e mukau
soon
this civilization will ruin.
izure
daisanjisekaitaisen wa okuru
Sooner
or late the Third World War will occur
soshite
jinrui metsubou no kikiga samaru
and
then the human kind will approach of the imminent destruction
izure
daisanjisekaitaisen wa okuru
Sooner
or late the Third World War will occur
soshite
jinrui metsubou no kikiga samaru
and
then the human kind will approach of the imminent destruction
senrei
no DESUPAREDO
initiating
the death parade
SUSAIDO
PURIDEKUSHON
Predicting
suicide
SUSAIDO
ANAIAREISHON
Predicting
annihilation
sono
shi wa utsukushiku sei wo tatta
This
death is a catastrophe
senjin
ga motarasu KATASUTOROFE (↑↓)
brought
by a predecessor that denied beautiful lives,
tsumi
horobosazu kami goroshi
not
destroying the sins and murdering the Gods
unari
hibiku hibiwaru sekai
a
roar resounds in this broken world.
hakai
to souzou kurikaesu SEORISUTO
The
destruction and creation repeat itself. Theoretically.
nozomi
doori no ketsumatsu sa warau ga ii
[reach]
an end as desired, how funny,
kaki
nokoshita yogen shodoori shuumatsu e to
we
are following to an end as written in the prophecies,
chuuzuri
no MERI GO RAUNDO
and,
with this mary-go-around hanged on air,
ima,
saikou no FINALE wo
now,
is the Grand-Finale.
Translator
notes:
Italic
parts are adaptations.
(↑↓)
= verses inverted to the original order to make more sense in
english.