[translation] ii kusuri – DADAROMA

ii kusuri” “good medicine”

Kanji

"Infant"
I saw you, and noticed
That a pomegranate rots.
I have already been killed.
"Embryo"
maybe I was wrong from the start.

yoru wa odoro rasen kaidan
The night [is like] a spiny spiral staircase
shigure kakusu jueki to kaiko
hiding from drizzle, sap and silkworms
sore wa ai janai ne
This isn't love!
sore wa ai janai ne
This isn't love!

hitotsu ni narenai kotai doushi ga
individuals who can not be alone
yubi wo nameai tsue wo ubaiau
licking their fingers, fighting with their walking sticks
mushi ga warau yo waratteru yo
the insects will laugh, they will laugh
koyoi, okusuri o, choudai
Tonight, give me, my medicine.
kotaete hoshikatta aishiatteiru no ka
I want you to answer me, are you in love?

ue to doutoku de hasami toikakeru byakuya
between hungry and morality, I ask to the white night
PIANO no oto ga suru
while the piano plays

"Infant"
I saw you, and noticed
That a pomegranate rots.
I have already been killed.
"Embryo"
maybe I was wrong from the start.

boku wa ai wo kane de uru no ka?
Am I selling love for money?
kimi wa ai wo kane de kau no ka?
Are you buying love for money?
wakaranaku narunda
I don’t know.
wakaranaku narunda
I don’t know.

moshi anata no kokoro made furete shimau nara
Until I can touch your heart
boku wa kieyou inaku narou
I will had disappeared
koyoi, okusuri o, choudai
tonight, give me, my medicine.