[translation] ASAGAO ga naiteru - Xaa Xaa

ASAGAO ga naiteru – Asagao is crying ¹



ASAGAO chiisaku naiteita
The little Asagao was crying.
ASAGAO wa gurete hitorikiri
Asagao is lost and lonely
ASAGAO doko ni mo ikenai de
Asagao will not go anywhere.
maiasahi ga noborudabini
And everytime the sun rises,
ASAGAO muriyari waratteta
Asagao laughs against her will.
ASAGAO sesuji wo nobashita
Asagao was raising her head
ASAGAO dare no mi ienai de
Asagao, don’t tell anyone,
eri wo tatete shanto tatteta
raise your head and stand up.

ASAGAO dandan yogoretete
Asagao gradually became corrupted.
ASAGAO shikai mo nogottete
The way to seeing things of Asagao also got corrupted.
ASAGAO doko ga de magattete
Asagao has broke somewhere,
KONGURITTO darake no machi de
in this city full of concrete.
ASAGAO zenzen sakenakute
Asagao can't bloom anymore.
ASAGAO tadatada tsumetakute
Asagao was absolutely cold.
ASAGAO hitasura furueteta
Asagao was shaking a lot.
sore demo kirei ni sakanaito
She was still beautiful, even though she could not bloom anymore.

kurai heya no sumi de KATTEN wo shimereba
If you close the curtains, you will cant see
mienai deshou dakedo
the dark corner of the room
chikuri chikuri kizamu hari no oto tomarazu ni
But the noise of the pricking needles will not stop

doredake kanashikute mo sabishikute mo yoru wa aketeku
Doesn't matter how much do you feel sad, or lonely, the night ends up
daremo mattekurenai arukikata wo wasuretatte
and nobody will wait [for you], if you forget how to walk
ASAGAO ga naiteru ASAGAO ga naiteru
Asagao is crying, Asagao is crying,

kuzutsuku koto ni wa narenakute
She wasn't accustomed getting hurt
ikutsuka fuete wa kita keredo
although it has happened more frequently
sabishii ureshii munashii itai
Sadness, happiness, void, pain.
doushite kanashi bakari amaru no kana
Why only the sadness remains?

dareka mizu wo kudasai hidoi kao wo arai nagashite nee
Someone give me some water please, so that I wash my dirty face
iroiro kangaete sa tsukareteru no ni nemurenakute
I'm thinking too much, I'm tired, but I can’t sleep

doredake kanashikute mo sabishikute mo yoru wa aketeku
Doesn't matter how much do you feel sad, or lonely, the night ends up
dare mo mattekurenai aruki kata wo wasuretatte
and nobody will wait [for you], if you forget how to walk
mada asaga kuru kara muri ni warawanai to
because tomorrow will come again, and [you] will have to laugh against your will.
ASAGAO ga naiteiru ASAGAO ga naiteiru
Asagao is crying, Asagao is crying.

Translators note:

¹ "Asagao" is a flower known as "morning-glory", it is a flower that usually lives a single morning and dies during the afternoon, but new flowers appear every day, click here to see more.

I putted “Asagao” like a proper name, just because sounds more easy when reading.