PLUTO
AKUME
no yoru ni akuma ga odoru
The
devil dances in the climax of the night
AKUME
no yoru ni akuma ga warau
The
devil laugh in the climax of the night
juuzainin
no machi ni kousoku sareta tenshi ga
In
this city of criminals, an angel is intimidated,
kegareta
ana wo chijyokusarete
shamed
for its dirty secret¹
eikyuu
ni okasareru
and
raped incessantly.
To
have the mark of hell engraved is a common title in this march
kono
chaa no machi de
In
this city of snakes
omanetsuna
hangyakusha wo
delightedly
rebellious.
dantoudai
ni sarashi ageta
Exposing
itself to the raised guillotine.
uso
de yugamu koi no yume de
Distorted
by lies, in this nightmare² love
kireina
omoide ga namida ni somaru
lovely
memories are stained with tears.
uso
de yugamu koi no yume de
Distorted
by lies, in this nightmare love
jigoku
no soko ni suterareru
was
thrown into hell.
anata
no ai ni shihai sarete
Be
ruled by your love
jogoku
ni ochimasu
and
you'll fall in hell
AKUME
no yoru ni tenshi ga odoru
The
angel dances in the climax of the night
AKUME
no yoru ni tenshi wo korosu
The
angel kill in the climax of the night
juuzainin
no machi ni dougoku sareta mousha ga
In
this city of criminals, a dead one was imprisoned
tadareta
niku wo kui chigiri
eating
little pieces of its rotten meat
kyou
ku wo kurikaesu
eating
itself, repeatedly
kono
chaa no machi de
In
this city of snakes
omanetsuna
hangyakusha wo
delightedly
rebellious.
dantoudai
ni shibari ageta
Tied
at the guillotine.
danzai
no honoo ga ayamachi wo yaki tsukushite
The
blazes of conviction burn the errors till has nothing left
SUKATORO
no ame ga shuku fuku wo tsugeta
This
scatology rain brings a gift
tsumi
de yugamu koi no yume de
In
a dream of love that distort itself into a crime
buzamana
yokubou ga namida ni somaru
a
shapeless desire is stained with tears.
tsumi
de yugamu koi no yume de
In
a dream of love that distort itself into a crime
jogoku
no soko ni suterareru
was
thrown in the depths of hell.
anata
no ai ni shihai sarete
Be
ruled by your love
jogoku
ni ochimasu
and
you'll fall in hell.
anata
no yume ni shihai sarete
Be
ruled by your dreams/nightmares
jigoku
ni ochimasu
and
you'll fall in hell.
AKUME
no yoru ni akuma ga odoru
The
devil dances in the climax of the night
AKUME
no yoru ni akuma ga warau
The
devil laughs in the climax of the night
AKUME
no yoru ni tenshi ga odoru
The
angel dances in the climax of the night
AKUME
no yoru ni tenshi wo korosu
The
angel kills in the climax of the night
Notes:
About
the ROMAJI:
This
lyrics was extracted from the MV posted in the band's
official YouTube channel, it may contain errors, I tried my best.
Italic
words are sung different of the subtitles in the MV:
絶頂
(zetchou)
→ アクメ
(AKUME)
秘孔
(hikou/hiana)→
孔(ana)
悪夢(akumu)→
夢(yume)
底辺(teihen)
→ 底
(soko)
愛情(aijyou)
→ 愛
(ai)
屍肉(shiniku)
→ 肉(niku)
過失(kashitsu)
→ 過ち(ayamachi)
糞尿(funniyou)
→ スカトロ
(SUKATORO)
The
BOLD part I made by ear:
この蛇の街で
kono
chaa no machi de
The
crossed part it’s written in the subbs, but he do
not sing it.
About
the translation:
¹
秘孔(hikou)
is possibly a reference to a term used in Tetsuo Hara's "Hokuto
no Ken" manga, where, 秘孔
(hikou)
is a "secret spot" in the human body that can be instantly
kill by being struck. Associated with rape gives a greater
significance. MAYBE NOT
Despite
this, he does not sing "hikou" but "ana" (hole),
that is, the angel is coerced and raped by his "dirty secret
hole."
²
although he sings 夢
(dream),
in the subtitles is written 悪夢
(nightmare),
in this part I thought it sounds better as it's written in the subbs.
In other parts I used "dream", all based on context.