PLUTO
AKUME
no yoru ni akuma ga odoru
O
diabo dança no auge da noite
AKUME
no yoru ni akuma ga warau
O
diabo ri no auge da noite
juuzainin
no machi ni kousoku sareta tenshi ga
Nessa
cidade de criminosos, um anjo é coagido,
kegareta
ana wo chijyokusarete
envergonhado
por seu segredo¹ sujo
eikyuu
ni okasareru
e
estuprado interminavelmente.
Ter
a marca do inferno
gravada é um título comum nesse desfile
kono
chaa no machi de
nessa
cidade de serpentes
omanetsuna hangyakusha wo
omanetsuna hangyakusha wo
prazeirosamente
rebeldes.
dantoudai
ni sarashi ageta
Expondo-se
a guilhotina levantada.
uso
de yugamu koi no yume de
Distorcido
por mentiras, nesse pesadelo² de amor
kireina
omoide ga namida ni somaru
belas
memórias estão manchadas com lágrimas.
uso
de yugamu koi no yume de
Distorcido
por mentiras, nesse pesadelo de amor
jigoku
no soko ni suterareru
foi
jogado nas profundezas do inferno.
anata
no ai ni shihai sarete
Seja
governado por seu amor
jogoku
ni ochimasu
e
cairá no inferno
AKUME
no yoru ni tenshi ga odoru
O
anjo dança no auge da noite
AKUME
no yoru ni tenshi wo korosu
O
anjo mata no auge da noite
juuzainin
no machi ni dougoku sareta mousha ga
Nessa
cidade de criminosos, um morto foi aprisionado
tadareta
niku wo kui chigiri
comendo
pequenos pedaços de sua carne putrefata
kyou
kuu wo kurikaesu
comendo
a si mesmo, repetidamente
kono
chaa no machi de
Nessa
cidade de serpentes
omanetsuna hangyakusha wo
omanetsuna hangyakusha wo
prazeirosamente
rebeldes.
dantoudai
ni shibari ageta
amarrado
à guilhotina
danzai
no honoo ga ayamachi wo yaki tsukushite
As
chamas de convicção queimam os erros até que não reste nada
SUKATORO
no ame ga shuku fuku wo tsugeta
essa
chuva escatológica, traz consigo uma benção
tsumi
de yugamu koi no yume de
Em
um sonho de amor que se distorce em crime
buzamana
yokubou ga namida ni somaru
um
desejo disforme é manchado com lágrimas.
tsumi
de yugamu koi no yume de
Em
um sonho de amor que se distorce em crime
jogoku
no soko ni suterareru
foi
jogado nas profundezas do inferno.
anata
no ai ni shihai sarete
Seja
governado por seu amor
jogoku
ni ochimasu
e
cairá no inferno
anata
no yume ni shihai sarete
Seja
governado pelos seus sonhos/pesadelos
jigoku
ni ochimasu
e
cairá no inferno
AKUME
no yoru ni akuma ga odoru
O
diabo dança no auge da noite
AKUME
no yoru ni akuma ga warau
O
diabo ri no auge da noite
AKUME
no yoru ni tenshi ga odoru
O
anjo dança no auge da noite
AKUME
no yoru ni tenshi wo korosu
O
anjo mata no auge da noite
Notas
do tradutor:
Sobre
o ROMAJI:
Essa
letra foi extraída do MV
lançado no canal oficial da banda, muitas partes são cantadas
de um jeito diferente do que está escrito na legenda, então algumas
partes eu tirei de ouvido e podem estar erradas.
Os
romajis riscados não são cantados
mas estão escritos na legenda no MV.
Os
romajis que estiverem em negrito são os que eu tirei de
ouvido.
Os
romajis em itálico são cantados de forma diferente do que
está escrito, mas o significado é igual ou muito parecido, eles
são:
絶頂
(zetchou)
= climax → アクメ(AKUME)
= orgasmo
秘孔
(hikou/hiana)
= buraco secreto → 孔(ana)
= buraco => provável referencia a um mangá chamado Hokuto no
Ken de Tetsuo Hara.
悪夢
(akumu)
= pesadelo → 夢(yume)
= sonho
底辺
(teihen)
= base (geométrica, sociedade) → 底
(soko)
= fundo
愛情
(aijyou)
= amor, afeto → 愛
(ai)
= amor
屍肉
(shiniku)
= carniça → 肉(niku)
= carne
過失
(kashitsu)
= erro, negligência → 過ち(ayamachi)
= erro, culpa
糞尿
(funniyou)
= estrume → スカトロ
(SUKATORO)
= escatológico
Sobre
a tradução
¹秘孔(hikou)
é possivelmente uma referência a um termo usado no mangá Hokuto
no Ken de Tetsuo Hara, onde, 秘孔(hikou)
é um “ponto secreto” no corpo humano que ao ser golpeado pode
matar instantaneamente. Associado ao estupro dá um significado ainda
maior.
Apesar
disso, ele não canta “hikou” e sim “ana”(buraco), ou seja, o
anjo é coagido e estuprado por seu “sujo buraco secreto”.
²
apesar de ele cantar 夢(sonho),
na legenda está escrito 悪夢
(pesadelo),
nesse trecho eu achei que soaria melhor deixar como diz na legenda.
Em outras partes eu usei sonho, tudo baseado no contexto.