Kata
ga nure terukaratte
Meus ombros estavam ficando molhados
Meus ombros estavam ficando molhados
kasa
o yosete kureru anata
e aí você se aproximou e compartilhou seu guarda-chuva
e aí você se aproximou e compartilhou seu guarda-chuva
mawari
kara mireba ima
se
olharmos ao redor agora
koibito
doushi
[parecemos] namorado e namorada
[parecemos] namorado e namorada
Itsumo
ki ni shite kureta itsumo koe kakete kureta
você sempre se importou demais, sempre vinha conversar comigo
você sempre se importou demais, sempre vinha conversar comigo
totemo
yasashii egao hika re kogarete
eu
estava totalmente apaixonado pela sua gentileza e seu sorriso
nani
mo shiranaide
eu não sinto nada
eu não sinto nada
○
tadashii
× machigai wakaranai kurai
○
correto
× errado, eu realmente não sei
tada
massugu aishiteru
eu só sei que eu amo você
eu só sei que eu amo você
itakute
tsurakute kurushiku naru no ni
dói,
me parte o coração, é realmente muito difícil
itsumade
mo machiboukete
estarei sempre esperando em vão
estarei sempre esperando em vão
Aru
hi uchiake rareta kakushite ita yubiwa no koto
Um
dia eu estava falando muito francamente sobre lhe esconder um anel
hajimete
miseru kao de ayamarinagara
e
pela primeira vez você me mostrou uma expressão de pesar
matte
ite hoshii
– por favor, espere
– por favor, espere
○
tadashii
× machigai wakaranai kurai
○
correto
× errado, eu realmente não sei
tada
massugu aishiteru
eu
só sei que eu amo você
itakute
tsurakute kurushiku naru no ni
dói,
me parte o coração, é realmente muito difícil
itsumade
mo machiboukete
estarei sempre esperando em vão
estarei sempre esperando em vão
○,
Anata o aishita koto
○ (certo), eu amava você
○ (certo), eu amava você
×,
zutto kakushi teta koto
× (errado), eu sempre escondi isso de você
× (errado), eu sempre escondi isso de você
○,
aishiatteta koto
○ (certo), amávamos um ao outro
○ (certo), amávamos um ao outro
×,
hitori janakatta koto
× (errado), eu não estava sozinho
× (errado), eu não estava sozinho
×,
anata o aishita koto
× (errado), eu amava você
× (errado), eu amava você
×,
zutto kakushi teta koto
× (errado), eu sempre escondi isso de você
× (errado), eu sempre escondi isso de você
×,
aishiatteta koto
× (errado), amávamos um ao outro
× (errado), amávamos um ao outro
×,
hitori janakatta koto
× (errado), eu não estava sozinho
× (errado), eu não estava sozinho
×,
deatte shimatta koto
×
(errado),
eu conheci você
○
Tadashii
× machigai honto wa shitteta
○
correto
× errado, eu sei a verdade
shiranaifuri
o shiteita
eu estava me fazendo de bobo
eu estava me fazendo de bobo
sore
demo sore demo chigatte itatte
mas
algo continuava
diferente
sore
demo yoi to omoeta
algo ainda parecia bom
algo ainda parecia bom
○
Tadashii
× machigai wakaranai kurai
○
correto
× errado, eu realmente não sei
tada
massugu aishiteru
eu só sei que eu amo você
eu só sei que eu amo você
itakute
tsurakute kurushiku naru no ni
dói,
me parte o coração, é realmente muito difícil
itsumade
mo machiboukeru no wa naze
Por
que eu sempre esperarei em vão?
anata
wa anata wa watashi no koibito
você
é minha amada
darenimo
ieyashinaikedo
e
eu não vou dizer isso a ninguém
itsuka
wa itsuka wa kotchi ni oide yo
algum
dia, algum dia venha até aqui!
sonotoki
made matte irukara
Porque eu esperarei por você
Porque eu esperarei por você
Nota
do tradutor:
Meus queridos, se vocês estão achando que isso é uma música de amorzinho atentem-se melhor ao trecho:
Meus queridos, se vocês estão achando que isso é uma música de amorzinho atentem-se melhor ao trecho:
○
(certo),
eu amava você
×
(errado), eu sempre escondi isso de você
○
(certo),
amávamos um ao outro
×
(errado), eu não estava sozinho
×
(errado), eu amava você
×
(errado), eu sempre escondi isso de você
×
(errado), amávamos um ao outro
×
(errado), eu não estava sozinho
×
(errado), eu conheci você
A
D U L T É R I O
Compre mídias originais:
