Kanji
Translation
(veja mais sobre o titulo aqui)
Ima anata ni ai ni yuku yo
Eu estou indo ver você agora
Eu estou indo ver você agora
Dare mo kieta
mayoimichi
Todos desapareceram desse caminho hesitante
Todos desapareceram desse caminho hesitante
Tada hitome dake de
ii yo
Tenho apenas um vislumbre
Tenho apenas um vislumbre
Kaze ni yureru
higanbana
de um amontoado de Amarílis balançando no vento
de um amontoado de Amarílis balançando no vento
Nemuri no naka dake de ii yo
Você pode continuar dormindo,
Wasurete shimaeba ii
kara
Tudo bem se esquecer um pouco
Tudo bem se esquecer um pouco
Yameru mono no yume
no yume sa
Esse é apenas o sonho de uma alma doente…
Esse é apenas o sonho de uma alma doente…
Wasurete shimaeba ii
kara zenbu
Tudo o que temos a fazer, é esquecer.
Tudo o que temos a fazer, é esquecer.
Chi wo haku sakurafujiiro no yoi
Flores de cerejeira cuspindo sangue [ou machadas de sangue], durante o anoitecer lilás
Doku wa mawarifuran
no nioi
O veneno faz efeito, e cheira a decadência
O veneno faz efeito, e cheira a decadência
Yuudachi chikaku
murasaki toiki
Pego por uma chuva repentina, solto um suspiro roxo. [imagino que seja como os falantes de inglês dizem que algo é azul, no caso triste.]
Pego por uma chuva repentina, solto um suspiro roxo. [imagino que seja como os falantes de inglês dizem que algo é azul, no caso triste.]
Hone wo
tokasuamatsubu no oto
Derreta os ossos, ao som da chuva caindo.
Derreta os ossos, ao som da chuva caindo.
Inazuma ga yokogao wo utusu
Você se ilumina com um relâmpago
Kasuka ni
hohoendeiru mitai
e parece dar um sorriso sombrio
e parece dar um sorriso sombrio
Furishikiru amaoto
ni magire
em meio ao incessante som da chuva
em meio ao incessante som da chuva
Doutte koto nai satsubuyaitemiru
Mas não importa, tente murmurar
Koe wo koroshita
mamasakendeita
Eu estava chorando, mas minha voz não saia
Eu estava chorando, mas minha voz não saia
Doutte koto nai
satsubuyaitemiru
Mas não importa, tente murmurar
Mas não importa, tente murmurar
Kikoenai furi
shiteshiran kao shite
Eu fingia não ouvir, fingia não entender
Inazuma ga yokogao wo utusu
Você se ilumina com um relâmpago
Eu fingia não ouvir, fingia não entender
Inazuma ga yokogao wo utusu
Você se ilumina com um relâmpago
Kasuka ni
hohoendeiru mitai
e parece dar um sorriso sombrio
e parece dar um sorriso sombrio
Furishikiru amaoto
ni magire
em meio ao incessante som da chuva
em meio ao incessante som da chuva
Doutte koto nai satsubuyaitemiru
Mas não importa, tente murmurar
Koe wo koroshita
mamasakendeita
Eu estava chorando, mas minha voz não saia
Eu estava chorando, mas minha voz não saia
Doutte koto nai
satsubuyaitemiru
Mas não importa, tente murmurar
Mas não importa, tente murmurar
Kikoenai furi
shiteshiran kao shite
Eu fingia não ouvir, fingia não entender
Eu fingia não ouvir, fingia não entender
Doutte koto nai
sadaijoubu kitto
Isso não importa, eu estou bem [eu prometo]
Isso não importa, eu estou bem [eu prometo]
Douttte koto nai sadaijoubu kitto
Isso não importa, eu estou bem [eu prometo]
Ima anata ni ai ni yuku yo
Eu estou indo ver você agora
Dare mo kieta
mayoimichi
Todos desapareceram desse caminho hesitante
Todos desapareceram desse caminho hesitante
Tada hitome dake de
ii yo
Tenho apenas um vislumbre
Tenho apenas um vislumbre
Kaze ni yureru
higanbana
de
um amontoado de Amarílis
balançando no vento
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Agradecimentos especiais para:
This
is NOT Greatest Site!
Que postou o Kanji da música.