Zetsuran – Orchid – Orquídea
boku wa korosaremashita
I was killed
Eu fui morto
kimi ni korosaremashita
Eu fui morto
kimi ni korosaremashita
I was killed by you
Eu fui morto por você
aitsu ni korosaremashita
Eu fui morto por você
aitsu ni korosaremashita
I was killed by him
Eu fui morto por ele
yume ni korosaremashita
Eu fui morto por ele
yume ni korosaremashita
I was killed in dream
Eu fui morto em um sonho
Eu fui morto em um sonho
boku wa irimasu ka?
do I exist?
Eu existo?
kimi ni irimasu ka?
Eu existo?
kimi ni irimasu ka?
do I exist in you?
Eu existo em você?
aitsu ni irimasu ka?
Eu existo em você?
aitsu ni irimasu ka?
do I exist in him?
eu existo nele?
ai saremasu ka?
eu existo nele?
ai saremasu ka?
am I loved?
Eu sou amado?
Eu sou amado?
C no sekai de korosaremashita okasaremashitayo nikai kasuka ni nokoru wa rasen
I was killed in world C, I committed it, two times, now only the
spiral is dim
Eu fui morto num mundo C, eu fiz isso, duas vezes, agora só a espiral está sombria
B no chikai de mawasaremashita odosaremashita gokai hisoka ni umeru wa gogo ni
Eu fui morto num mundo C, eu fiz isso, duas vezes, agora só a espiral está sombria
B no chikai de mawasaremashita odosaremashita gokai hisoka ni umeru wa gogo ni
I was spinned aroud in planet B, I was threatened, five times, they
will bury me in secret after noon
Eu girei ao redor do planeta B, eu fui ameaçado, cinco vezes, eles me enterrarão em segredo depois do meio dia
Eu girei ao redor do planeta B, eu fui ameaçado, cinco vezes, eles me enterrarão em segredo depois do meio dia
boku wa ikimashita.
I was alive
Eu estava vivo
kimi to ikimashita.
Eu estava vivo
kimi to ikimashita.
I lived with you
Eu vivi com você
yami ni ikimashita.
Eu vivi com você
yami ni ikimashita.
I lived in darkness
Eu vivi na escuridão
mizu to ikimashita.
Eu vivi na escuridão
mizu to ikimashita.
I lived on water
Eu vivi na água
koko wa dokodesu ka?
Eu vivi na água
koko wa dokodesu ka?
where is this place?
onde é esse lugar?
imi wa arimasu ka?
onde é esse lugar?
imi wa arimasu ka?
does it have any meaning?
isso tem algum significado?
koko wa shikyū desu ka?
isso tem algum significado?
koko wa shikyū desu ka?
is this an uterus?
isso é um útero?
nanimo miemasen ka?
isso é um útero?
nanimo miemasen ka?
can you see anything?
você consegue ver alguma coisa?
você consegue ver alguma coisa?
A sekai de korosaremashita okasaremashita yo sankai kasuka ni nokoru wa rasen
I was killed in world A, I committed it, three times, now only the
spiral is dim
Eu fui morto num mundo A, eu fiz isso, três vezes, agora só a espiral está sombria
Eu fui morto num mundo A, eu fiz isso, três vezes, agora só a espiral está sombria
D no chikai de mawasaremashita odosaremashita yonkai hisoka ni umeru wa gogo ni
I was spinned aroud in planet D, I was threatened, four times, they
will bury me in secret after noon
Eu girei ao redor do planeta D, eu fui ameaçado, quatro vezes, eles me enterrarão em segredo depois do meio dia
E no sekai de korosaremashita taberaremashita yo ikkai kasuka ni nokoru wa rasen
Eu girei ao redor do planeta D, eu fui ameaçado, quatro vezes, eles me enterrarão em segredo depois do meio dia
E no sekai de korosaremashita taberaremashita yo ikkai kasuka ni nokoru wa rasen
I was killed in world E, I was eaten, once, now only the spiral is
dim
Eu fui morto num mundo E, fui engolido, uma vez, agora a espiral está sombria
kyanseru machi made watashi no shinzō anata no asoko ni hisoka ni umeru wa gogo no asa ni
Eu fui morto num mundo E, fui engolido, uma vez, agora a espiral está sombria
kyanseru machi made watashi no shinzō anata no asoko ni hisoka ni umeru wa gogo no asa ni
until some space is made, my heart into your ass, they will bury me
in secret tomorrow morning
até que tenha algum espaço, deixe meu coração na sua bunda, eles me enterrarão em segredo amanhã de manhã
até que tenha algum espaço, deixe meu coração na sua bunda, eles me enterrarão em segredo amanhã de manhã