nomad
dare mo ga minai mirai wo
samayotta tabibito mitai
negau
you ni hanatta koe wa
chikara naku dare ni mo todokazu ni kiete
itta
Everyone, without exception, is
like a lost traveler
In a desert without a glimpse of the
future.
We raise our voices as if they were prays
Without
strength, without reaching anyone, disappearing
osanai koro kaita KYANBASU wo hamidasu yume mo
osanai koro
kaita KYANBASU wo hamidasu yume mo
Dreams will surpass the
canvases I painted as a child
Someday, carried by cutting winds,
in this world
kimi no me ni utsuru subete ga kirei na mono de aru you ni…
yogosu
mono ga iru no nara, boku wa yurusenai darou
hikari sasu mirai
wo kimi ga hohoende irareru nara
shinjita hougaku e to mukatte,
mae ni arukeba ii
So that everything reflected in
your eyes get beautiful like this…
I cannot allow it if
someone tries to dirty it
And when you smile looking at a bright
future like this
Just keep moving forward, heading the direction
you believe in
tsuyoi hizashi kage wa iro koku
azayaka na shikai wo MONOKURO
ni someta
The sunlight creates strong
shadows
Dying he vivid landscape in monochrome
itami mo kono yowasa mo ima to nareba itoshii kedo
atomodori
mo dekinai hodo ni kowarete ita sora
If my pain and my weakness were
to become love…
But the sky was so broken, unable to mend
itself
sabaku no you na sekai de mo aiseru mono ga aru
nara
katafurimokama de kono mi wo yami ni someyou
itsuka
kimi ga tachidomari ushiro wo furikaeru toki
boku wa sora e to
nobotte kimi wo iyasu ame to naro
Even in such a desert-like
world, there is something to love
Let's dye this body in
darkness, don't mind the appearance
Someday you will stop, and
when you look back
I will ascend to the heavens, and become
healing rain for you
kimi no me ni utsuru subete ga kirei na mono de aru you ni…
yogosu
mono ga iru no nara, boku wa yurusanai darou
hikari sasu mirai
de kimi ga hohoende kuremasu you ni…
machigai wa boku dake de
ii, kimi no mama de arukeba ii
So that everything reflected in
your eyes get beautiful like this…
I will not allow it if
someone tries to dirty it
And when you smile looking at a bright
future like this…
I will have only been a mistake, and you
just have to keep going as you are.