[translation] DROID - XANVALA

DROID

hito no te ni yori kono yo ni umare
hito no ito ni soi kono yo wo miru
hiniku ni mo hito no katachi wo shiteru
kono yo no kamisama oshiete yo

Born into this world, by human hands
seeing this world according to human intent.
Ironically, taking on human form,
Oh, deity of this world, please teach me.

“souzouryoku” to hanpirei shita
“souzouryoku” wa taika shittetta
heiwana sekai no naka de wa kyou mo
hito wo keotosu sandan bakari
dareka ga inochi wo otoshita NYUUSU to
choushoku wo kurau jinrui minasama
“zuibun shiawase sou janai ka”

The "capacity of imagination" has been declining
inversely proportional to the "capacity of creation"
Even today, in the peaceful world we live in
there are only plans on how to bring others down
News of someone who lost their life while
humanity take their breakfast
"Everyone seems so happy, don't they?"

kotaete DROID hito no kachi wo
kikaijikake no sono kotoba de
kokoro no imi wo oshiete yo
kotaete DROID ai no katachi
sabitsuita sono tenohira de
dareka wo sukueru no

Tell me, droid, what is the value of people?
With your mechanical words
teach me the significance of a heart.
Tell me, droid, what shape does love have?
With your rusty hands,
can you save someone?

zuibun mukashi wa daremo ga minna
tagai no te wo tori ikitetarashii
otogibanashi da ne hito wo nikumu no wa
ningen bakari da waraeru ne

Long ago, everyone
holding hands, seemed so alive
That's just a fairy tale, isn't it? What people have is hate
Funny thing, it's human nature

kyousou shakai no HIERARUKII no
kutsusoko no aji wo oshiete kure yo
kimi wo zutto ijimeteita yatsu wa
ima jaa kazoku to shiawase sou da
isu tori GEEMU no haiboku sha ni wa
doko ni mo ibasho ga nai yo no naka de
"kimi ni nani ga dekirun da?"

Tell me, what does the sole of a shoe taste like
in the hierarchy of this competitive society?
You've always been humiliated, and now they
seem happy with their families
For the losers of the game of musical chairs
there is no place in this world
"And what can you do?"

kotaete DROID boku no kachi wo
haguruma darake no YUUTOPIA
kokoro ga kishimu oto ga suru
kotaete DROID kioku no naka
seiron dake no PUROGURAMU ni
kesareta nukumori wo

Tell me, droid, what is my value?
In a utopia full of gears
hearts creak
Tell me, droid, about how inside the memory
programs with only sound arguments
erased the warmth that was there.

tokku ni bokura
kowareteru yo
ibitsu na mama susumu bakari de

We've been broken
for a long time now
Moving forward, distorted

kotaete DROID ikiru kachi wo
konna sekai no aishikata wo
boku ni dake oshiete okure
kotaete DROID kotaete kure
zenchi zennou no kikai yo
kono yo no tsukurikata
omae no kowashikata wo

Tell me, droid, what is the value of life?
What is it like to love in this world?
Give me an answer, only for me.
Tell me, droid, give me an answer,
omniscient and omnipotent Machine,
how was this world constructed?
How do you destroy it?