[translation] サヨナラだけじゃ (SAYONARA dake ja) - 梟 (fukuro)

SAYONARA dake ja – just to say goodbye



matataki ga kizukaseta

When I blinked, I noticed

naite iru watashi wo

I was crying


aishiteita wasureteita

I was loving and forgetting

ano yoru no deai wo

the night we met


toki ga tatsu to

time passed and

arigatou mo

nor thanks

aishiteru mo

nor "I love you"

ienai mama

I couldn't say


kono heya de wa

This room is

sema sugida ne

too narrow huh

futari no kyori

the distance between us

chika sugite wa, tooi

is short, but we are far


onaji egao nita futari

two people with the same smile

kyoudai mitai” da nante

"look's like brothers" they said


mamorareteita

We were protecting ourselves and

shirani aida ni

before we notice

atari mae ni natteta

it became natural


uiuishisa

for innocence

nitineteita

I was looking for

wasureteita

And I was forgetting

arigatami mo

the values too


SAYONARA dake ja

[I'll] just to say goodbye

owarenai kurai

[but] it will not end

ironna hibi wo

many days

sugoshite kita ne

are coming, okay?


saigo da ne te ni furete

As last, I'll touch your hand

arigatou, tsubuyaku

and "thank you", I'll murmur.