[tradução] Rhapsody in my head - DEZERT

Rhapsody in my head – Rapsódia na minha cabeça




aishite kure sonna uta ga maishuu suiyoubi ni demasu
Começo a amar essa música que sai toda semana na quarta-feira
karappo no jidai no sumikko de
Num canto, em uma era vazia
karappo no uta ga narihibikimasu
Uma música vazia ecoa


aishite kure sonna uta ga maishuu suiyoubi ni demasu
Começo a amar essa música que sai toda semana na quarta-feira
tashutayou na shudan de kimi no nou saibou ni shigeki shimasu
Suas células cerebrais são estimuladas por uma grande variedade de meios
arata na tobira wo aketa ka no you na nazo no SENSEESHONARU
É um mistério sensacional, é como se estivesse abrindo uma porta novinha
yoku kikya ijin no kotoba wo nazotta tsukai mawashi no FURAMU
Se escutar com atenção, uma chama de segunda mão imita as palavras de uma pessoa influente


atakamo sainou yutaka ni kakikaerareta
Você toca uma escala grosseira
soaku na onkai kanadereba kore de anta mo
Como se tivesse a reescrito com abundância de talento (↑↓)
sekai no nakamairi da
juntando-se ao mundo
DISUKASSHON nante yamete kure
Pare com essas discussões


kanjouron ni mo hibikanai anta no yasuppoi RAPUSODI
Com a sua rapsódia barata você cria um rebuliço sentimental
sainou nai aiso mo nai demo nanka hottokenai no ne
sem talento e de forma nada amigável, mas não dá pra ignorar esse tipo de coisa né
sonnande iinda anmari fukaku kangaenaide yo
Está tudo bem, não pense nisso muito profundamente
ai to SEX no chigai wo katariau kurai jikan no muda da wa
é uma perda de tempo discutir sobre as diferenças entre amor e sexo


aishite kure sonna uta ga maishuu juni wo tsuketemasu
Começo a amar essa música que aparece no ranking toda semana
tashutayou na shudan de hayari no kaze wo fukasete damashimasu
Que engana ao agir como o que está na moda por uma grande variedade de meios
ari ka NO to kikarerya daitai doremo koremo ikeru kuchi yo
Se é assim ou não, qualquer um pode te dizer se você perguntar
yoku kikya daikirai da no daisuki da no waraeru PARADIDORU
Se escutar com atenção é detestável e amável, um paradiddle¹ risível


honmono ya nisemono datoka dou demo iinda
Se é verdadeiro ou falso, isso não importa
soaku na BATTA monde mo dareka wo sukucchaeba
até mesmo um brinde² grosseiro pode salvar alguém
sorya AIANMAN da
Esse é o homem de ferro
iki na YAHAUE nante iya shinai
não um Yahweh estiloso


kanjouron ni mo hibikanai anta no yasuppoi RAPUSODI
Com a sua rapsódia barata você cria um rebuliço sentimental
sainou nai aiso mo nai demo dokka aikurushii no ne
Sem talento e de forma nada amigável, mas de ainda é charmoso
yumemi ga china rikutsu kusa itoko datte nikumenai no yo
como um primo de mente sonhadora que eu não posso nem odiar
genjitsu to SHANGURIRA no aida masani anta wa soko ni irunda ne
você está no espaço exato entre a realidade e Shangri-la


(Listen to rhapsody)
(ouça a rapsódia)


nandakanda mina chippoke na sekai de chippoke na shiawase wo sagashiteru
De alguma forma, todo mundo está procurando por uma pequena felicidade em um pequeno mundo
are ga tadashii toka kore da dame datoka wa jibun no me to mimi de kimete
Decida com seus próprios olhos e ouvidos o que é uma merda ou não
kimi ga kimi wo tsuzuketeru kagiri
Contanto que você continue a ser você


kimi ga suki na mono ga kimi no seigi da
As coisas que você gosta são sua integridade
nankai na riron toka sekaikan toka shisoukan toka sonnan dou datte ii yo
se é um conceito indecifrável ou uma visão de mundo ou uma ideologia, isso é indiferente


kanjouron ni mo hibikanai anta no yasuppoi RAPUSODI
Com a sua rapsódia barata você cria um rebuliço sentimental
sainou nai aiso mo nai demo nanka hottokenai no ne
sem talento e de forma nada amigável, mas não dá pra ignorar esse tipo de coisa né
sonnande iinda anmari fukaku kangaenaide yo
Está tudo bem, não pense nisso muito profundamente
ai to SEX no chigai wo katariau kurai jikan no muda da wa
é uma perda de tempo discutir sobre as diferenças entre amor e sexo


kanjouron ni mo hikkakaranai ne
Eu não caio nesse rebuliço sentimental
demo nanka wake mo naku kimi wo utaitai no
mas eu quero cantar pra você mesmo sem motivo
shinkei ga nukete mo sekai ga gyaku demo kawaranai no yo
mesmo que você perca os nervos o mundo será oposto [a você] e isso não vai mudar
ai to heiwa wo shinken ni katariau kurai jikan no muda da ne
é uma perda de tempo discutir seriamente sobre amor e paz


aishite kure sonna uta ga maishuu suiyoubi ni demasu
Começo a amar essa música que sai toda semana na quarta-feira
karappo no atama no sumikko de
num canto de uma cabeça vazia
watashi dake no sekai ga naru
só o meu próprio mundo ecoa


Notas do tradutor:


1. Paradiddles são um dos princípios básicos mais importantes da bateria para se praticar. (wikipédia)

2. BATAmon aparece no dicionário como: “1. bens vendidos através de canais irregulares (geralmente a preços muito baixos); mercadoria obtida através da compra de estoques de varejistas falidos, em vez de passar pelos canais normais de atacado / 2. mercadoria falsa; mercadoria não licenciada; nocautear”