[translation] 私はアレルギー (watashi wa ARERUGI) - ザアザア (xaa-xaa)


watashi wa ARERUGI – I’m allergic

CDJapan


watashi wa kowainda
I'm scared
watashi wa kowainda
I'm scared
anata ga kowainda
You make me scared
watashi wa ARERUGI
I'm allergic

chishiryou wo koete sesshu shita nara
If taken more than the lethal dose
shinde shimau no sore ga kowainda
will probably feel afraid of death

shouryou no sesshu mo
even a small dose can be
akueikyou
bad:
shibire kayumi itami hakike
numbness, itch, ache, nausea

aa
nichijou ni hora
everyday
hisonde iru yo
I'm hiding

anata no koto kirai janai
I don't hate you
demo watashi ni wa awanai no
but you don't match me
ikizurakute shikatanai no
to live is hard and useless
dakara sugu ni kiete hoshii
so, I want you to disappear immediately

sakete mitemo ne
Even trying to avoid
kakurete mite mo
even if I try to hide [from you]
itsuka kanarazu
someday
anata to deau
I'll meet you

aa
itsukara watashi
since I
konna ni natta
became like this
anata no koto kirai janai
I don't hate you
demo watashi ni wa awanai no
but you don't match me
ikizurakute shikatanai no
to live is hard and useless
dakara sugu ni kiete hoshii
so, I want you to disappear immediately

umaku ikite iku tame ni wa
to have a good life
dochira ka ga kienakereba ne
one of us will have to disappear
demo watashi wa kietakunai
but I don't want to disappear
dakara anata ni kiete hoshii
so, I want you to disappear

anata wa kowainda
you're scared
anata wa kowainda
you're scared
watashi ga kowainda
I make you scared
anata wa ARERUGI
You are an allergy.

Translator notes:

This last line I adapted based on how I did understand the song, the literal translation is “you are allergic”.