パラ(PARA)
– para*
![]() |
CDJapan |
arikitarina
kyouki no hanashi wa
A
common mad conversation
itsumo
boku wo yugameru
always
distorts me
koko
kara kisha ni noreru
From
now, I get on the train
soshite
wasureru
and
forget
atarimae
dakedo
as
always
umaku
me wo ageru koto ga dekinai
I
can’t open my eyes properly
mimi
wo sumaserarenai
I
can’t hear anything clearly
Translator
notes:
*
this song is from an CD called “paraphilia”, where the track 5 is
“para” and the track 1 is “philia”, the etymology of this
word is para= parallel and philia = love.