[tradução] 私はアレルギー (watashi wa ARERUGI) - ザアザア (xaa-xaa)


watashi wa ARERUGI – eu tenho alergia

CDJapan

watashi wa kowainda
Eu estou com medo
watashi wa kowainda
Eu estou com medo
anata ga kowainda
Você me dá medo
watashi wa ARERUGI
Eu sou alérgico

chishiryou wo koete sesshu shita nara
se tomar além da dose letal
shinde shimau no sore ga kowainda
provavelmente sentirá medo da morte

shouryou no sesshu mo
mesmo pequenas doses podem ter
akueikyou
efeitos colaterais:
shibire kayumi itami hakike
dormência, coceira, dor, náusea

aa
nichijou ni hora
todos os dias
hisonde iru yo
estou me escondendo

anata no koto kirai janai
Eu não te odeio
demo watashi ni wa awanai no
mas você não combina comigo
ikizurakute shikatanai no
viver é difícil e inútil
dakara sugu ni kiete hoshii
por isso, quero que você suma logo

sakete mite mo ne
mesmo tentando evitar
kakurete mite mo
mesmo que eu tente [me] esconder [de você]
itsuka kanarazu
algum dia
anata to deau
vou te encontrar

aa
itsukara watashi
desde que eu
konna ni natta
fiquei assim
anata no koto kirai janai
Eu não te odeio
demo watashi ni wa awanai no
mas você não combina comigo
ikizurakute shikatanai no
viver é difícil e inútil
dakara sugu ni kiete hoshii
por isso, quero que você suma logo

umaku ikite iku tame ni wa
para viver bem
dochira ka ga kienakereba ne
algum de nós dois vai precisar desaparecer
demo watashi wa kietakunai
mas eu não quero desaparecer
dakara anata ni kiete hoshii
então, eu quero que você desapareça

anata wa kowainda
você está com medo
anata wa kowainda
você está com medo
watashi ga kowainda
eu te dou medo
anata wa ARERUGI
você é uma alergia.

Notas do tradutor:

No final eu coloquei “você é uma alergia” mas essa adaptação eu fiz baseado no que eu entendi da letra, a tradução literal é “você é alérgico”.