独生独死独去独来
(dokushou
dokushi dokukyo dokurai)
仏説無量寿経
bussetsu
muryojuukyou
人は皆々 とらわれた私情
hito
wa mina mina to rawareta shijou
苦楽生き 当う 地、至り赴く
kuraku
iki tou chi, itari omomuku
愚痴 欲 支え 自分本位の物の見
guchi
yoku sasae jibunhoni no mono no mi
都合 欲しがり 差別多き苦を生み
tsugou
hoshigari sabetsu ooki ku wo umi
自身 欲 故へ 排除身勝手浅はか
jishin
yoku yue e haijo migatte asahaka
満ち足りし欲 独り愛し
michitarishi
yoku hitori itoshi
独生独死独去独来
dokushou
dokushi dokukyo dokurai
仏説無量寿経
bussetsu
muryoujukyou
相支え生かされて
ai
sasae ikasarete
都合 欲しがり 掛け違いの連帯
tsugou
hoshigari kakechigai no rentai
自身 欲 故へ 及ばぬ思い実に
jishin
yoku yue e oyobanu omoi jitsuni
満ち足りし欲 孤独愛し
michitarishi
yoku kodoku itoshi
独生独死独去独来
dokushou
dokushi dokukyo dokurai
独り 卑しい
hitori
iyashii
ひとり生まれひとり死にゆく
hitori
umare hitori shiniyuku
ひとり去りてひとり来たる
hitori
sarite hitori kitaru