[tradução] 普通の恋 (futsuu no koi) - ザアザア (xaa-xaa)


futsuu no koi – amor comum

CDJapan
hanashi kaketari kakeraretari
Nós começamos uma conversa
sore dake datta tanoshikatta
e apenas isso foi divertido
dakedo
mas

tomodachi ja mou irarenai to
Nós já não somos mais amigos e
kizuite shimatta ano hi kara
eu percebi desde aquele dia
subete kawari
que tudo havia mudado
watashitachi wa marude
nós somos completos
warumono mitai
canalhas

futsuu ni te wo tsunai de
De maneira comum, nós damos nossas mãos
futsuu ni aishitai dake
De maneira comum, nós queremos nos amar
futsuu ni aisuru koto
[Ter] um amor de maneira comum
doushite dame na no
porque não podemos?

mawari to chigauda toka
[as coisas ao nosso] redor estão diferentes ou
mawari ni wa inaida toka
eu não as conheço?
mawari bakari kinishite
Temos que viver
ikinakya ikenai no (↑↓)
nos preocupando com [as coisas ao nosso] redor

nee nee minna
Hey, hey, pessoal
ano futaritte
Aqueles dois
are ga are de ne
Eles! Eles bem ali!
are nan datte
Isso, eles!!

sore wa okashii
Isso foi estranho
futsuu janai ne
Não foi comum
sore wa okashii
Isso foi estanho
futsuu janai yo
Não foi comum!

watashitachi wa koi wo
E mesmo assim aconteceu
shita dake nanoni (↑↓)
de nós nos apaixonarmos

futsuu ni te wo tsunai de
De maneira comum, nós damos nossas mãos
futsuu ni aishitai dake
De maneira comum, nós queremos nos amar
futsuu ni aisuru koto
[Ter] um amor de maneira comum
doushite dame na no
porque não podemos?

kinishinakute ii no ni
Tudo bem nos preocuparmos
kinishinakereba yokatta
Tá tudo bem se nos preocuparmos
kinishiteshimatta toki
Quando nós nos preocuparmos
te wo hanashiteita
Soltaremos nossas mãos.