Envy
– inveja
>CDJapan<
ubawarete
iku kokoro made
Se
colocar isso em palavras,
kotoba
ni sureba kowarete shimau sa demo (↑↓)
até
um coração arrancado pode se quebrar, mas
omoidasu
no wa anata no koto
me
lembro de você
furete
mitai yo sono kami yubisaki ni
quero
tocar
seu
cabelo com a ponta dos dedos
yurameite
atama no naka shihai suru noni
balanço-me,
para controlar minha cabeça
nanimo
ienai nanimo dekinai
não
posso dizer nada, não posso fazer nada
daiteitai
kurueru hodo kuchizuketai
Quero
te abraçar, como um louco, quero te beijar
dokoka
touku ubai satte shimaitai
quero
te levar para algum lugar distante
koko
ni iteyo kono ai ga tsumi de mo
fique
aqui, mesmo que esse amor seja um pecado
yozorani
saku hanabi no youda
Como
os fogos de artifício que florescem no céu noturno
utsukushi
sa dake nokoshite kieru nante
desaparecendo,
e deixando apenas a beleza
hitori
kiri yami ni omou yo
[enquanto]
eu penso sozinho na escuridão
mada
nanimo shiranai anata wo utaou
e
você
ainda
não sabe de nada,
quero cantar pra você
yurameite
atama no naka shihai suru noni
balanço-me,
para controlar minha cabeça
nanimo
ienai nanimo dekinai
não
posso dizer nada, não posso fazer nada
daiteitai
kurueru hodo kuchizuketai
Quero
te abraçar, como um louco, quero te beijar
dokoka
touku ubai saritai
quero
te levar para algum lugar distante
daredemonai
anata janakya ikenai noni
Tem
que ser você, não pode ser nenhuma outra pessoa
anata
dake ga boku ni wa todokanai
e
ainda assim, apenas você não consegue me alcançar
koko
ni iteyo kono ai ga tsumi de mo
fique
aqui, mesmo que esse amor seja um pecado
Notas
do tradutor:
(↑↓)
Versos invertidos da ordem original pra fazer mais sentido em
português.
Partes
em itálico são adaptações.
~~#~~
Por
que o nome dessa música é “inveja”?