sora
no kiwami e – to the
highest point of
the sky
![]() |
CDJapan |
sotto
sora e te wo nobashi
Softly,
[he] raises his hands to the sky
matataku
hoshi wo tsukamu
and
takes a twinkle star
samayou
shounen sono se e nagetsuke
A
boy wandering around falls on his back
maki
okoru shougeki to
rolls
and an impact happens
maigo
no shounen yo kagayaku tsuki wo mezase
The
lost boy aims the shining moon
yamiyo
wo kirihiraku hikari no hou e
the
dark night becomes clear and the light goes in his direction
doko
made aruite mo oitsukenai sora no kiwami
he
can't catch the highest point of the sky, doesn't matter how
far he walks
saa
kakushiteta tsubasa de
his
wings was hidden
tomadoi
aseri korobi
he
falls, confuse and impatient
kanata
no tsuki wo niramu
gazing
beyond the moon
taoreta
shounen atarashii karada
the
fallen boy has a new body
shinku
ni somaru tsubasa
and
deep crimson dyed wings
maigo
no shounen yo kagayaku tsuki wo mezase
The
lost boy aims the shining moon
yamiyo
wo kirihiraku hikari no hou e
the
dark night becomes clear and the light goes in his direction
doko
made aruite mo oitsukenai sora no kiwami
he
can't catch the highest point of the sky, doesn't matter how
far he walks
saa
kakushiteta tsubasa de
his
wings was hidden
zutto
koraeteta namida nugui
He
always resist to this, dry his tears and
kizutsuita
karada wo dakiokoshite
lift
up his wounded body
kitto
tsugi wa todoku akiramezu
in
the next time he certainly would reach it, he would not give up
se
wo sasaerukara
his
back would sustain him
habataku
shounen yo kagayaku tsuki e nobore
The
boy flapped his wings and raised to the shining moon
yamiyo
wo kirihiraku hikari no hou e
the
dark night becomes clear and the light goes in his direction
doko
made aruite mo oitsukenai sora no kiwami
he
can't catch the highest point of the sky, doesn't matter how
far he walks
mou
boku kara wa mienai
I
already can't see him