[translation] 平成 (heisei) - キズ(KIZU)


heisei¹
>Buy<


issho ni shinou
Let's die together
hi mo noboru daro kono inochi hitotsu inaku natte mo
The sun will rise, even if there's no one else in this life

issho ni shinou yo
Let's die together!
kirei ni tada akiramereba ii dake de
It's ok just to give up beautifully
issho ni shinou yo
Let's die together!
ikitakute mo ikirarenai kono machi de
In this city that we can't live, but we want to

yamereba ii hito no FURI mo
It's okay if you stop having a human appearance,
hito dearu hitsuyou mo nai
it's not necessary to be human.
sutereba ii jisonshin mo
You can throw away the self-respect,
kono kuni ni wa hitsuyou mo nai
this is useless in this country.
yamereba ii hito no FURI mo
It's okay if you stop having a human appearance,
hitobito wa terebi ni yarare
TV bumps off people
yasashisa naku ikirarenai
[that] don't live without kindness.
yamereba ii hito sono mono
The people itself should stop this.

ibitsu na sono monosashi de boku no kokoro hakaru no nara
If my heart is being measured by this distorted ruler
hito janakute ii
I don't need to be a human

issho ni shinou
Let's die together
hi mo noboru daro kono inochi hitotsu inaku natte mo
The sun will rise, even if there's no one else in this life

issho ni shinou yo
Let's die together!
sono inochi ga agakoutomo imi wa nai
This life don't make sense even if we strive for this
issho ni shinou yo
Let's die together!
ikitakute mo ikirarenai kono machi de
In this city that we can't live, but we want to

kimi no koe nante todoku hazu nai
there's no space in this country
kono kuni ni wa yoyuu wa nai
for your voice to reach² (↑↓)
minshu shugi to iu shuugoutai no chiisana iki
a small breathe, of a collective called democracy,
kimi ga suu sanso no yobi wa nai chiisana hoshi ni
there's not even an oxygen reserve for you to swallow
kimi ga ikiru yoyuu wa koko ni nai
you can't afford to live in this little star (↑ ↓)
chiisana itami
in this little pain

manabi hataraki shinu sadame
destined to study, work then die
dare no seigi ni shitagau
following the justice of who?!

yamereba ii hito no FURI mo
It's okay if you stop having a human appearance,
hito dearu hokori nado nai
there's no pride on being a human
yasashisa naku ikirarenai
that don't live without kindness.
yamereba ii hito sono mono
The people itself should stop this.

ibitsu na sono monosashi de boku no kokoro hakaru no nara
If my heart is being measured by this distorted ruler
shinda hou ga ii
is better to die.

issho ni shinou
Let's die together
hi mo noboru daro kono inochi hitotsu inaku natte mo
The sun will rise, even if there's no one else in this life

issho ni shinou yo
Let's die together!
ikite ite mo shikata no nai kono sora de
It's useless being alive in this sky
isshou ni ichido no inochi da toka
the life only happens once
sonna mono wa iranai
and such thing is worthless
issho ni shinou yo
Let's die together!
kirei ni tada akiramereba ii dake de
It's ok just to give up beautifully
issho ni shinou yo
Let's die together!
ikitakute mo ikirarenai kono machi de
In this city that we can't live, but we want to

tada ikitai dake
we just want to live
tada ikitai dake
we just want to live
sore dake de ii T
we just want it

Translator notes:

(↑↓) these verses were inverted from the original order for the translation sound better in English. 
italic parts are adaptations.

¹ You probably know that 平成 (heisei) refers to the era that recently ended in Japan (08/Jan/89 - 30/Apr/2019).平成 (heisei) means something like "turn into peace", "to reach the peace" or something similar.

² I could not understand what 余裕 (yoyuu) means, so I'm not too sure about what I putted on both times that this word appears. Jisho.org gives the definition of 余裕 (yoyuu) as:

1. surplus; margin; leeway; room; space; time; allowance; flexibility; scope​
私は、車を持つ余裕は、ない。
I cannot afford to keep a car.
2. composure; placidity; complacency; calm.

Like ?????????????????