[translation] カリスマロックスターは売れないぜ!(KARUSUMA ROKKUSUTA wa urenai ze!) - DADAROMA


KARUSUMA ROKKUSUTA wa urenai ze! – The charisma of a Rock-star can’t be sold

Click to buy this song

ROKKU” wo iiwake ni tsukau na!
Don’t use “rock” as an excuse!

KARISUMA da! "KARISUMA da!'
It’s charisma! “It’s charisma!”
KARISUMA nanda! "KARISUMA nanda!"
This is charisma! “This is charisma!”

KARISUMA ROKKUSUTA wa…
The charisma of a Rock-star...
"urenai ze! urenai ze!"
Can’t be sold! Can’t be sold!”

todokanu kotoba wa jiikoui
empty words for masturbation

sake ni nomareta tsugu no hi no asa ni
At the next morning I was drunk
shiranai onna ga boku wo okosunda
being woke up by a strange woman
tomodachi wa minna boku wo waraunda
all my friends laughed of me
tsugou no yoi kotoba "ROKKU da ne!"
“it’s rock, right?!” are convenient words

KARISUMA da! "ii wake da!"
It’s charisma! “It’s an excuse!”
KARISUMA nanda! "ii wake da!"
This is charisma! “It’s an excuse!”

KARISUMA ROKKUSUTA wa…
The charisma of a Rock-star...
"urenai ze! urenai ze!"
Can’t be sold! Can’t be sold!”

kidzuita toki ni wa hitorikiri
When you noticed that, was all alone

"urenai ze! urenai ze! urenai ze…"
Can’t be sold! Can’t be sold! Can’t be sold!…”