KARUSUMA
ROKKUSUTA wa urenai ze! – O carisma de uma
estrela do rock não pode ser vendido!
Clique aqui pra comprar |
“ROKKU”
wo iiwake ni tsukau na!
Não use o “Rock” como desculpa!
Não use o “Rock” como desculpa!
KARISUMA da! "KARISUMA da!'
É carisma! “É carisma”
KARISUMA
nanda! "KARISUMA nanda!"
Isso é carisma! “Isso é carisma!”
Isso é carisma! “Isso é carisma!”
KARISUMA ROKKUSUTA wa…
O carisma de uma estrela do rock …
"urenai
ze! urenai ze!"
“Não pode ser vendido! Não pode ser vendido!”
“Não pode ser vendido! Não pode ser vendido!”
todokanu kotoba wa jiikoui
palavras vazias pra se masturbar
sake ni nomareta tsugu no hi no asa ni
Na manhã seguinte eu estava bêbado
shiranai
onna ga boku wo okosunda
e sendo acordado por uma desconhecida.
e sendo acordado por uma desconhecida.
tomodachi
wa minna boku wo waraunda
Todos os meus amigos riram
Todos os meus amigos riram
tsugou
no yoi kotoba "ROKKU da ne!"
“isso é rock né!” são palavras convenientes
“isso é rock né!” são palavras convenientes
KARISUMA da! "ii wake da!"
É Carisma! “é uma desculpa”
KARISUMA
nanda! "ii wake da!"
Isso é carisma! “é uma desculpa”
Isso é carisma! “é uma desculpa”
KARISUMA ROKKUSUTA wa…
O carisma de uma estrela do rock …
"urenai
ze! urenai ze!"
“Não pode ser vendido! Não pode ser vendido!”
“Não pode ser vendido! Não pode ser vendido!”
kidzuita toki ni wa hitorikiri
e quando você percebeu, estava completamente sozinho
"urenai ze! urenai ze! urenai ze…"
“Não
pode ser vendido! Não pode ser vendido! Não pode ser vendido!…”