aishi
anata kyoukaisei – I
love your wondrous insanity¹
anata
wa dare na no
desu ka…
Who
are you? …
tanoshiku
asobi masho kyou no
anata wa dare desu ka
Let's
play cheerfully, who are you today? ²
tanoshiku
asobi masho kyou no
anata wa XXXX
Let's
play cheerfully, today you are XXXX
ki
ga fureteita kashira minikui kotoba wo nage kakete
I
wonder if you was mad, while throwing ugly words
ki
ga fureteita kashira mou anata no koto kirai na no
I
wonder if you was mad, I already hate you
chikayoranai
de yo sakebi tsukarete mata sakebu
Do
not approach, I'm tired of screams, and
more screams
gomennasai
dakara toumeina watashi wo aishite
I'm
sorry, so, love my transparency
hontou
no honmono no anata wa doko na no desu ka
Where
are the truly and genuine you?
kowarete
ikanai de …
Don't
ruin yourself...
kurutta
youni abareru anata wa dare
Who
is this "you" that behave as crazy?
yami
ni hibiku himei
[among
the] screams, that resounds in darkness
tanoshiku
asobi masho kyou no
anata wa dare desu ka
Let's
play cheerfully, who are you today?
tanoshiku
asobi masho kyou no
anata wa XXXX
Let's
play cheerfully, today you are XXXX
watashi
ga shinu toki wa anata mo issho ni shinun desho
When
I die, will
you
die with me?
watashi
ga kiraina no? dattara ima sugu shinu kara
Do
you hate me? If yes, I will die just now
chikayoranai
de yo sakebi tsukarete mata sakebu
Do
not approach, I'm tired of screams, and
more screams
gomennasai
konna fushidarana watashi wo aishite
I'm
sorry, love such a mess I am
mono
uge ni hohoemu anata wa dare na no desu ka
Who
is this "you" that laugh darkly
oshiete
kuremasu ka
Can
you tell me?
hontou
no anata wa yasashii noni
The
real you are gentle, but
ima
kono shunkan no youni
now,
is like in this moment
anata
wa nanimo shiranai
I
know nothing
about you
anata
no subete wo shiritai
I
want to know everything about you
mono
uge ni hohoemu anata wa dare na no desu ka
Who
is this "you" that laugh darkly
oshiete
kuremasu ka
Can
you tell me?
hontou
no anata wa yasashii noni
The
real you are gentle, but
yami
ni hibiku…
resounds
in darkness…
hontou
no honmono no anata wa doko na no desu ka
Where
are the truly and genuine you?
kowarete
ikanai de …
Don't
ruin yourself...
ano
koro no anata wa koko ni inai
the
"you" from that days is not here anymore
norowareta
mama de
because
she is cursed
Translator
notes:
¹
the
title 狂怪性
(kyou-kai-sei)
is an invented word, "kyoukaisen"
exists if it is written like this: 境界線
and
means "boundary
line"
(but probably has no connection at all).
In
the title the word is formed by the kanjis of 狂(kyou)
= [suffix] (some
type of) enthusiast; somebody possessed of a (certain kind of) mental
abnormality
/ 怪
(kai)
= mystery,
wonder
/ and 性
(sei)
= nature (of a person); [suffix] -ty;
-ity; -ness; -cy.
In
that case I think that "kyoukaisei"
could be something like "the
very crazy way of being",
"the
incredible/wonder
insane way of being"
and / or similar.
[the
reading may be wrong also, those kanjis has more than one reading
possibility]
²
in the entire lyrics, to write あなた
(anata)
they use the kanjis 貴女
(anata/kijo),
"kijo"
is a respectful way of saying "you"
referring especially to "ladies"
or "noble
woman".
貴
(ki)
= precious,
estimated;
女
(jo
/ onna)
= woman.
(Jisho.org)