Limit
– Limite
nee,
sakki kara ittai nani no hanashi wo shiteru no?
Hey,
sobre que diabos [vocês] estavam conversando agora pouco?
yuube
no ano ko no koto mada hikizutte iru no?
Ainda
estava seduzindo a garota da noite passada?
saisho
kara wakatteta youna FURI shinai de
Não
finja que não sabia desde o começo
sonnanjanai.
aimaina uso
Não
é assim. Uma mentira ambígua
joudan
de waraenai
Uma
piada sem graça.
tada
hito no kirei koto datte okumari no sono kotoba mo zenbu
todas
essas palavras já foram escolhidas de maneira simples
real
to fake no uraomote.
as
duas faces do real
e do falso.
watashi
dake wo miteite hoshii no ni
Só
quero ser notado
ano
ko to watashi wo kurabete wa mata hitori sabishiku naru
comparando
aquela garota e eu, permanecerei sozinho
dakara
futari de aruku mirai dakedo “ ”
embora
andar para o futuro seja uma coisa para duas pessoas “ ”
itsumono
you ni okini iridatte itteta kousui mo
Como
de costume, usava o perfume que [ela]
disse ser seu favorito
kamigata
mo shigusa mo egao mo zenbu ganbatta no ni
Usei
meu melhor penteado, abordagem, sorriso, tudo
sono
me ni utsuru shiranai ano ko wo mite
esse
estranho refletido nos olhos daquela garota
watashi
hitori, konna ni BAKA mitai
era
o eu, que parecia um idiota solitário
saisho
kara sono tsumori de chikazuite kitandesho
Acho
que o plano sempre foi se aproximar de mim*
sonnanjanai,
aimai dakara
não
é assim, porque é ambíguo
jouzu
ni waraenai
Não
consigo rir disso
[*
pode ser “se aproximar dela”, não entendi muito bem onde fica o
sujeito desse verso, desculpe]
itsudemo
anata no koto wo shirou to sureba suru hodo
Sempre
vou tentar aprender coisas sobre você
mata
betsu no kao wo chiratsukasete
sua
outra face continua a ofuscar
tsurenai
indiferentemente
sono
me ni utsuru shiranai ano ko wa dare?
Quem
é esse estranho refletido nos olhos dessa garota?
watashi
konna ni aishite iru no ni
Eu
te amo mesmo assim
oki
ni iridatte itteta kousui mo
Mesmo
com o perfume que ela disser ser seu favorito
kamigata
mo shigusa mo egao mo zenbu ganbatta kedo
e
usando meu melhor penteado, abordagem, sorriso, tudo
sono
me ni wa mou watashi wa utsuranai kara
Já
não está mais refletido em seus olhos
watashi
hitori, konna ni BAKA mitai
o
eu, que parecia um idiota solitário
saigo
kurai wa waratte misete
Perto
do fim, me mostre seu sorriso