[tradução] DARKNESS - DARRELL


DARKNESS – escuridão



IF I GOT STORMY NIGHT
Se eu fosse uma noite tempestuosa
YOU CAN'T SEE GLARE SUN
você não poderia ver o brilho do sol
BURNING THE MOONLIGHT
queimando a luz do luar
IF I AM DARK
se eu fosse escuridão

[GROW CRAZY] AMBITIOUS EYES
[aumentando a loucura] olhos ambiciosos
[GROW FRANTIC] AMBITIOUS DIE
[aumentando freneticamente] morte ambiciosa

YOU SEE [YOU SEE] MY DREAM [MY DREAM]
Você vê [você vê] meu sonho [meu sonho]
GET IN ETERNAL DARK
entrar em eterna escuridão

hikari ga yami wo matoi utsukushiku kagayaite
a luz se envolve em escuridão, e brilha encantadoramente
[I STAY FOR GLARE]
[eu fico pelo brilho]
hora wakaru darou
sim, acho que entendi
kono sekai wa DARKNESS FROM SHINING DARK
esse mundo é uma escuridão de trevas brilhantes

[NO WAY] [TO LATE] [TO FATE]
[não pode ser] [tarde demais] [o destino]
saitei ga afuredasu yowaku totemo hakanaku
o que há de pior transborda, fraco demais, transitório
tsumibukaku okasou eien ni
perversamente, te fodendo, para sempre


kono te wa yami wo ubai kireina yume wo egaku kara
Essa mão toma a escuridão, para desenhar um lindo sonho
[I STAY FOR GLARE]
[eu fico pelo brilho]
saa nuritsubuse yo
aah, vamos pintar!
kono sekai wo DARKNESS FROM SHINING DARK
esse mundo de trevas [feitas de uma] escuridão brilhante

IT'S TIME TO GO
é hora de ir
DO OR DIE
faça ou morra

COUNT YOUR FOR GAMES OF LIFE
a sua contagem para os jogos da vida
NO ONE YOU WILL END
ninguém vai terminar
I KNOW I WAS SO
eu sei eu estava tão
STACK ON MY LIFE
amontoado na minha vida

omae ga nozomu no nara hikari mo yami mo misete yarou
se você quiser, acho que posso te mostrar a luz e a escuridão
[I STAY FOR GLARE]
[eu fico pelo brilho]
saa hajimeyou ka
aah, vamos começar?!
kanzen naru shi wo
tornando essa morte perfeita

kotae wa hitsuyounai saigo ni wa warai aeru kara
Não precisa responder, porque no final, poderemos rir juntos
[I STAY FOR GLARE]
[eu fico pelo brilho]
tada wasurenaide
Apenas não se esqueça
kore ga subete kore ga sekai
isso é tudo, isso é o mundo

Notas do tradutor:

As partes em inglês não foram traduzidas tão ao pé da letra como poderiam, eu as traduzi tendo em mente um japonês falando inglês ~não tendo muita fluência. Adaptei várias partes, tudo pra trazer o máximo de coerência pra tradução, tudo que foi adaptado está sinalizado em itálico.