[tradução] 「呪歌」("noroi uta") - SAVAGE


noroi uta – Canção amaldiçoada




nee shinde oujisama
hey, príncipe morto
anata ga suki dakara kaminoke o akaruku shita no
Você tem que ter o cabelo mais brilhante, porque eu gosto de você
nee shinde oujisama
hey, príncipe morto
anata ga suki dakara kousui mo osoroi ni shite mita no
Seu perfume tem que combinar, porque eu gosto de você

nee shinde oujisama
Hey, príncipe morto
anata ga suki dakara hayari no kao ni kaete mita noni
Você tem que tornar seu rosto estiloso, porque eu gosto de você
nee shinde oujisama
Hey, príncipe morto
anata ga suki dakara hoka no hito mo subete suteta
Também tem que descartar todas as outras pessoas, porque eu gosto de você

chigau hito ga onaji kuukan no naka de
com uma pessoa diferente num mesmo quarto
anata to onaji kuuki o suu dake de
apenas respirando o mesmo ar que você.
mune ga kurushii shi yuruse wa shinai kara
Não posso te perdoar porque meu coração dói”
kabosoi koe de sotto
- disse com voz delicada

moshi watashi ga noroi no uta o tada utau koto ga dekiru naraba
Se eu apenas pudesse cantar uma canção amaldiçoada
futarikiri chikashitsu no naka, tobira o shimeyou
e fechar a porta, com essas duas pessoas dentro do porão

guuzen ni ame no kaerimichi,
Inesperadamente na chuva, no caminho de volta,
zubunure na noraneko ga mahou o oshiete kureru no
um gato de rua encharcado me ensina magia

kaminoke no saki kara ashi no tsumasaki made yoku mite hoshii
quero que veja bem, dos dedos dos pés até a ponta dos cabelos
donna ko ni datte makenai wa
não vou [te] perder para qualquer criança
doushitemo aisenai nara saigo no PUREZENTO
se não puder [me] amar, [você será meu] último presente”

moshi atashi ga noroi no uta o tada utau koto ga dekiru naraba
Se eu apenas pudesse cantar uma canção amaldiçoada
futarikiri chikashitsu no naka, tobira o shimeyou
e fechar a porta do porão com apenas duas pessoas dentro
rararararan♪
tada utau koto ga dekiru naraba koe o ushinattemo ii wa
Tudo bem se perder a voz por apenas cantar
shinu made utaou noroi no uta o
vamos cantar essa maldita canção até morrer

Notas do tradutor:

Me fizeram esse pedido e eu demorei semanas pra postar porque eu não entendi nada do que essa música tava falando, eu acrescentei [entre colchetes] algumas palavras, e algumas pontuações pra fazer mais sentido, mas ainda ficou bem estranho. Espero que vocês consigam entender.