(孤慟)
-into the vortex- (solitary grief) -into the
vortex-
zetsubou,
bousou, sarakedasu Deep inside
Despair, escape, confession, deep inside
Despair, escape, confession, deep inside
yume
ni mita keshiki to kakaekomu JIRENMA
In this landscape that I saw in a dream I hold a dilemma
In this landscape that I saw in a dream I hold a dilemma
zetsubou,
kuusou, kurui dasu Deep inside
Despair, daydreaming, madness, deep inside
Despair, daydreaming, madness, deep inside
shizumi
yuku ishiki o osaekonde ita
I was hiding my conscience, I was sinking it
I was hiding my conscience, I was sinking it
hiza o kakae tada hitori de…
Alone, I was holding my knees…
koko
ni aru yuiitsu no kodou
In this place was [only] hearing my own pulse
In this place was [only] hearing my own pulse
kodoku
ni tae tsudzukeru koto ni nani no imi ga aru no kamo miushinai
I kept to endure loneliness until things lost their meaning.
I kept to endure loneliness until things lost their meaning.
mata
tsukuri warai
grin cheerfully
grin cheerfully
mawari mawari uzumaite
spirals round and round
meguri
meguru kanjou
circling emotionally
circling emotionally
into the vortex.
ikiba sae mo nakushi mayoikonda kodou
Even if I have a place to go, my pulsation will make me lose myself,
tada
hai ni somaru sora
the sky will be painted of gray
the sky will be painted of gray
kono
hitomi ni utsuru absurdity
and this eyes will reflect the absurdity
and this eyes will reflect the absurdity
sashinoberareta te ni sashinobeta kono te wa
Even if I extend my hand to this hand that are extended to me,
mou
shinjiru imi sae
even if I believe on this significance
even if I believe on this significance
taema
naku furishikiru ame
this incessant rain will not stop
this incessant rain will not stop
mawari mawari uzumaite
spirals round and round
meguri
meguru kanjou
circling emotionally
circling emotionally
tsumi o kasane, watashi o koroshita anata o
even with all these sins, you loved me
wasurenai kara
and I will not forget it
[* here, he sings "koroshita" but in the lyrics is "aishita", he wrote "you loved me" but sings "you killed me"]
hateshinaki
zetsubou no fuchi e
I'm
in an abyss of despair
into the vortex.
ikiba sae mo nakushi mayoikonda kodou
Even if I have a place to go, my pulsation will make me lose myself,
tada
hai ni somaru sora
the sky will be painted of gray
the sky will be painted of gray
kono
hitomi ni utsuru absurdity
and this eyes will reflect the absurdity
and this eyes will reflect the absurdity
sashinoberareta te ni sashinobeta kono te wa
Even if I extend my hand to this hand that are extended to me,
mou
shinjiru imi sae
even if I believe on this significance
even if I believe on this significance
taema
naku furishikiru ame
this incessant rain will not stop
this incessant rain will not stop
into the vortex.
zetsubou,
bousou, sarakedasu Deep inside
Despair, escape, confession, deep inside
Despair, escape, confession, deep inside
into
the vortex.