[Translation] 虜(toriko) - Blesscode

(toriko)




LOVE SLAVE want you now
LOVE SLAVE killing me
LOVE SLAVE want you now
LOVE SLAVE


Kidzuita toki ni wa mou numa no naka
When you realize it, you already will be a prisoner
Mogaku hodo ni hikikomareru
You will have to fight to win.

Kokyuu sae mo wasureru izon
Your breath depends on you forgetting

Dare mo mienai hoka no yatsu nado
For who can't be seen
Moumokuna sutoreeto de
of a blind vision
Subete sasageyou anata no tame
Let's dedicate everything to you.
Saa hoshii mono wa nani?
What is the thing you most want?

Nee watashi wa mieteru no?
Hey, can you see me?

Sono te sono yubi furetai
All I want is to touch your hand
Mousou shika dekinai awarena toriko
we are prisioners who only live under delusions
Kidzuite hoshii no sukoshi de mo
I just want you to notice
Anata no naka ni ikitemitai”
I just “want to be inside your heart”
Setsubou suru toriko
This is the desire of this prisioner

Karadajuu no saibou ga motomeru
Searching beyond this cell
Sono miwaku no hitomi
For your captivating eyes
Shikou sae mo mahi suru izon
So wonderful that they paralyze me

Dareka ga itta chuukoku wa tada migi kara hidari ni nagare
The advice they gave me was: just, flow from right to left.
Wakatteiru no akujunkan
I already know this vicious cycle,
Demo mou tomarenai
But I can't stop it now.

Motto chikaku de mitsumete
Come closer to me,
Me no mae ni iro no ni hateshinaku tooi
Stand right in front of me, forever.
Setsunai omoi ga tsunoru dake
because my deepest feelings ask for help.
Watashi nante inai hou ga ii no?
"Should I stay here?"
Zetsubou suru toriko
This is the hope of this prisoner


Karamitsuita omowaku wa gensou?
Tied to an expectation, all of this is an illusion?
Hitoriyogari no higeki no hiroin
The pretentious hero of a tragedy,
Atama no warui onna to iwarete mo mousou no hana kareru koto wa nai
even if you tell him that a woman is bad, the flowers of illusion never fade.
Suki ka kirai ka wakaranai hodo
I don't even know what I like or don't.
Omoitsudzukete nikukute itoshii
But thinking about it, I think I hate to love you.
Semete ichi byou dake de mo ii kara
If we had at least one second
Watashi no koto de ippai ni natte…
I could feel complete

Sono te sono yubi furetai
All I want is to touch your hand
Mousou shika dekinai awarena toriko
we are prisioners who only live under delusions
Kidzuite hoshii no sukoshi de mo
I just want you to notice
Anata no naka ni ikitemitai”
I just “want to be inside your heart”
Setsubou suru toriko
This is the desire of this prisioner

Douka onegai kanaete yo
I beg you, do me this favor
Kami-sama” nante mono ni sugatchau nante
Why is “God” giving me this?
Doushite konna ni kurushii?
Why does it have to be so painful?
Anata no naka ni ikidzudzukeru”
"I just want to be inside your heart"
Ketsui shita toriko
Was what the prisoner decided.

Toriko toriko toriko…
Prisoner, prisoner, prisoner


This translation is not yet finished, it's just a schet, I had a little difficulty translating, so, when I improve my Japanese level, I improve it. Even so, you have a good idea of the music. If you see any point that can be improved, please contact me!