[translation] 狼少年と毒林檎 (ookami shounen to doku ringo) - DADAROMA

Ookami shounen to doku ringo – The young werewolf and the poisoned apple

Kanji
Tradução




aruhi yasashii otokonoko ga korosa remashita
One day an adorable little-boy was killed,
doku RINGO wo tabe saseta no wa ookami shounen
and a young werewolf ate the poisoned apple.
MEDIA wa oosawagi de neto wa dai moriagari
The media made a mess, everyone was very excited.
higaisha yori kagaisha ohanashi bakari
Nothing about the victim, just the story of the predator.

okashii
Funny

higeki wa itsunomanika shakai no goraku no natta
Without noticed, the tragedy has become the entertainment of the society
zankokuna nyuusu hodo sekai wa tanoshi soude
Bad news about the world seems funny
shounen wa otona ni natte hon wa tobu you ni ure
The boy becomes a man, and his book sells quickly
namida nado kage wo nakushita mizutamari
[while he is] over a puddle of tears, lost in the shadows.

utau imi wa nai yo tada hitotsu dake
There’s no meaning to singing about only one thing
“koko wa kurushikute, iki nikui”
"It's painful here, it's hard to live"
imi wa nai yo tada hitotsu dake
there's just one thing that doesn't make sense
“nani ka ga, okashii ki ga suru”
"Something seems weird"

kyasuta no namida ga uso ni miete kuru
The tears of this newscaster are a lie

warau na, shinshoku suru
Don’t smile, grieve yourself
namida wo, shinshoku suru
Just cry, grieve yourself

utau imi wa nai to kizuki hajimete
Realizing there is no meaning to sing
sukoshi raku ni natta ki ga shitta yo
It gets a little easier.
imi wa nai yo tada hitotsu dake
There’s just one thing that doesn’t make sense
kimi to itai
I want to be with you

utau imi wa nai yo tada hitotsu dake
There’s no meaning to singing about only one thing
“koko wa kurushikute, iki nikui”
"It's painful here, it's hard to live"
imi wa nai yo tada hitotsu dake
there's just one thing that doesn't make sense
“anata ga, waraemasu you ni”
“I want to see you smiling

kimi ga soko de naite iru youna
So, if you feel like crying
ki ga shite boku wa uta wo tsukuru yo
I’ll feel I need to do a song
imi wa nai no kamo shirenai kedo
It may have no meaning but
mizu wo ageyou
I’ll give you water