[Tradução] 鵺-chimera- GIRUGAMESH



Nue -chimera -*
Kanji
Translation





*O
nue (), é uma criatura lendária encontrada no folclore japonês. Como um chimera.

Mureta gari no kemono wa migimuke migi no ruuru de
As bestas se amontoam pelas leis que são certamente corretas
Fu no (rensa) jiga wo (heisa) kaigorosareru
Domesticando (prisão) um ego negativo (fechado**)
**rensa e heisa aqui soa como “estar preso na própria introversão” pelo contexto.


Tsuba wo haka e ima mo ushiroyubi wo “sasare”
Eu continuo cuspindo, “esfaqueado” pelas costas
Minikui ahiru no you ni hagurete iru
sentindo-me abraçado como um patinho feio  

Kusatchi matta (kanjou wa) kanashimi mo nai
Podre (eu me sentia), eu não sinto nem mesmo tristeza

Kizukanai mama deguchi no nai yami no naka hikizuri komarete ita dakedarou
Sem perceber eu fui arrastado para uma escuridão sem fim
Sukui nado nai sekai no naka de (no way) “yume” mo mirarenai
Eu não consigo sequer ver “sonhos” (de jeito nenhum) nesse mundo sem salvação

Mureta gari no kemono wa migimuke migi no ruuru de
As bestas se amontoam pelas leis que são certamente corretas
Fu no (rensa) jiga wo (heisa) kaigorosareru
Domesticando (prisão) um ego negativo (fechado**)

Kotae ga hoshikute mo tsukameru hazu mo nai
Mesmo se eu quisesse essa resposta, eu não poderia suporta-la
Hibi no haitta kotae wa kudaketeiku
A resposta rachada fica em pedaços

Owatchimatta (kanjou wa) warae mo shinai
Acabou (eu sinto), eu nem mesmo sorrio.

Ugou mushou kizu no name ai
Um rebanho irracional lambendo suas feridas

Kizukanai mama deguchi no nai yami no naka hikizuri komarete ita dakedarou
Sem perceber eu fui arrastado para uma escuridão sem fim
Sukui nado nai sekai no naka de (no way) “yume” mo mirarenai
Eu não consigo sequer ver “sonhos” (de jeito nenhum) nesse mundo sem salvação

Mamorubeki mono wa hitotsude ii time is dead (time is dead)
Há somente uma coisa pra proteger; o tempo acabou (o tempo acabou)
Mae ni aruki dasu kakugosa time is dead (time is dead)
Prepare-se para seguir em frente; o tempo acabou (o tempo acabou)

Fuan wo nuritsubusu you ni
como se pintasse a ansiedade
Dekai dekai ko wo egake
desenhe um grande arco

Kizuita toki wa subete ga teokure datta miren nado nai kono sekai kara
Já era tarde demais quando eu percebi que nesse mundo não tinham arrependimentos
Kegareta minikui hane wo hiroge (no way) ochiteiku dake sa
Apenas espalhando penas das suas asas imundas e caindo.