[translation] GROTESQUE - DIMLIM


GROTESQUE
buy

kireina mama no sabishii yokogao yawarai hada wo nazoru
I draw the lines of the soft skin from this lonely face that still beautiful

ansoku to... tanbi ni honrou sareru marude
Resting... As if joking about the aesthetic
outo ni mo nita shasei shisou
cumming ideologies just like vomit
A digging into teeth
ganzen no... shimaru tobira wo miteminu furishite
pretending... not to see the closed door before it's eyes
sonokoro wa ganchuu ni mo nai...
at that time I had no idea...
ushinatta KOTO
the THINGS I'd lost

HITORI
ALONE
midarana himei ni sumasu
leaving on air an obscene scream

kioku ni wa... tashika ni nokotte iru
The dim feel of being in the middle of darkness
kono yami no naka demo kasuka ni kanji rareru (↑↓)
certainly... will be remembered
beloved corpse
danzai ga hana… hagare ochite yuku akaku somatta
The conviction of this flower... peels off and falls dyed in red
kireina egao ga...
this pretty smile...
mada kanjite itai
I want to feel it again

nokosareta junsui wo kakaete nemuru boku wa
I sleep holding in my arms the pureness that was left behind
nukumori wo tadoru kanashii arisama
in this sad state I search for warmth
matoifu kanojo no usukawa
involving myself into your thin skin

tashika ni soko ni wa attanda…
We certainly will meet at there...
ippen no kumori mo nai
at somewhere cloudless
juujunna egao ga…
with gentle smiles...

yawara kana hada ni kuikomu sono setsuna kimi wa
At the moment I devoured your soft skin
hajirau kao ni wa hito toki no uso wo
my shy-face was a brief lie
tsutsumu onore ga danzai
covered by my own convictions